- Mood:
Distracted - Listening to: Grey Skies Turn Blue - MxPx
- Reading: Bento de André Vianco.
- Watching: QAF
- Eating: Unhas D:
Então, aqui vem a poesia. As fotos sobre a mesma estarão com o nome "Cidade Cinza" e números como "Cidade Cinza I"
(So, here goes the poem. The photos about it will be with the name "Cidade Cinza" and numbers how "Cidade Cinza I")
Cidade Cinza
Um dia, visitei uma cidade
E ela era cinza.
Lá, cores não existiam,
As pessoas vestiam preto e branco.
O céu não era azul,
Era cinza.
A poluição o predominava,
Era cinza.
Os prédios eram pobres,
Janelas quebradas, longe de limpas.
Tudo cinza.
Era uma cidade cinza,
Com a trilha sonora dos tráfegos.
Mas eu vi uma pessoa,
E nela eu enxergava o coração.
Vermelho, cantando uma canção.
Salvando, talvez, a população.
| (kind of) TRANSLATION |
Grey Town
One day, I visit one town
And it was grey.
There, haven't colors,
People used black and white.
The sky wasn't blue,
It was grey.
The pollution predominated it,
Was Grey.
The buildings was poor,
Broken windows, far from clean.
Everything grey.
It was a grey town,
With the soundtrack of traffic.
But I saw a person,
And in her, I could see the heart.
Red, singing a song.
Saving, maybe, the population.
xx